Garba karibara katha / (Record no. 14621)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 03562 a2200253 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field OL159
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field IN-BhIIT
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20260119130657.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 250811b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
ISBN 978174017020 (hbk.)
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency IN-BhIIT
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text ori
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 891.4563
Book number PAN/G
100 ## - MAIN ENTRY--AUTHOR NAME
Personal name Panda, Hrusikesh
Relator term Author.
245 ## - TITLE STATEMENT
Linkage 880-02
Title Garba karibara katha /
Statement of responsibility, etc Hrusikesh Panda.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 4th ed.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication Cuttack :
Name of publisher Friends' Publishers,
Year of publication 2022.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Number of Pages 572 p. :
Other physical details(ill.) ill. ;
Dimensions(size) 22 cm.
500 ## - GENERAL NOTE
General note Hrusikesh Panda (b. 1955) has been publishing his writing since 1980. His short stories (over 100), novels (nine) and plays (four) have been published regularly since 1980. He writes in Odia, his mother tongue and a classical language. His writings were unusual and different from the kind of writing of those days in terms of concern, content, structure, language and plot, yet he had a devoted readership. He writes about people, nature and phenomena he is familiar with.He took the annual examination for Indian Administrative Service conducted by Union Public Service Commission of India and was the topper of the examination in 1979. His almost annual change of school across the State of Odisha, and later his annual transfers as a government servant from one end to the other of the State, his travel across India and to many parts of the world enabled him to see lives across civilisations. These movements have changed his perspective and concern as a writer. He is primarily a writer who writes about something which moves him enough. He has also made eight films of different durations where he has written the story, screenplay and song, composed the music and directed. The writings of Hrusikesh have been awarded by the State Sahitya Academy, the Indian Sahitya Academy, and by National Drama Festivals for his plays, Book fair awards for novels and play and the prestigious Sarala Puraskar. His creations have been in educational syllabi at school, college and University levels. His works have been translated into several other Indian languages.In his work life he has mostly worked for amelioration of the conditions of increasingly impoverished disadvantaged people. Displacement of disadvantaged people from their ancient places of living by government has affected him deeply throughout his career. Lipipuspa Nayak is an academic, translator and freelancer based in Bhubaneswar, India. Known for her English translations of difficult Odia classics, she is credited with fourteen works of translation (Odia-English) and an edited collection of essays on post-1980s Odia drama. An empanelled translator and book reviewer for Sahitya Academi and Muse India, with two short films, Lipipuspa has bagged National Culture Fellowship, Govt of India. Her maiden novel Carry on Ms Caretaker has been published by Vanguard Press, UK, November 2021.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc This powerful work, of about a hundred and twenty pages, is a compact lyrical narrative, with a tight structure that blends worlds of fairytales with social reality of the Earth. The language of the novel is sheer poetry, and like poetry is sensitive to multiple interpretations and impressions. The idiom in its lyricism and quaint colloquiality is extremely difficult, challenging easy translation. Only, I have tried to get closer to the original.
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical Term Oriya fiction
880 ## - ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION
Linkage 100-01
Title in other language ଗର୍ବ କରିବାର କଥା /
SoR in other language ହୃଷିକେଶ ପଣ୍ଡାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା.
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type General Books
Koha issues (borrowed), all copies 2
Holdings
Withdrawn status Lost status Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Date acquired Source of acquisition Cost, normal purchase price Full call number Accession Number Cost, replacement price Price effective from Koha item type
Not withdrawn Not Lost not damaged   GEN Central Library, IIT Bhubaneswar Central Library, IIT Bhubaneswar 08/02/2025 49 382.50 891.4563 PAN/G OL159 450.00 08/02/2025 Other Language Book

Central Library, Indian Institute of Technology Bhubaneswar, 4th Floor, Administrative Building, Argul, Khordha, PIN-752050, Odisha, India
Phone: +91-674-7138750 | Email: circulation.library@iitbbs.ac.in (For circulation related queries),
Email: info.library@iitbbs.ac.in (For other queries)